افق همکاریهای علمی ایران و ارمنستان روشن است
رئیس بنیاد سعدی گفت: وجود ارامنه در ایران سبب شده تا روابط فرهنگی کشورهای ایران و ارمنستان خیلی آسان شود و در این رابطه افق همکاریهای علمی ـ دانشگاهی دو کشور را روشن میبینم.
به گزارش خبرگزاری فارس، اعضای هیأت علمی و دانشگاهی ارمنستانی که به دعوت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به ایران سفر کردهاند، ۱۵ مهرماه با حضور در بنیاد سعدی، با رئیس و معاون امور بینالملل بنیاد سعدی دیدار کردند. در این نشست، دکتر غلامعلی حداد عادل، ضمن معرفی بنیاد سعدی و اهداف تشکیل آن، به حسن همجواری و روابط همهجانبه ایران و ارمنستان از دیرباز (از حدود ۲هزار سال پیش) تا کنون که زمینههای هرگونه همکاریهای فرهنگی، امنیتی، علمی و اقتصادی دو کشور را فراهم کرده است، اشاره کرد.
وی همچنین گوشههایی از خدمات ارزنده و تلاشهای مؤثر صنعتگران، هنرمندان، پژوهشگران، ایرانشناسان و زبانشناسان ارامنه به ایران از جمله خدمات مرحوم دکتر داویدیان، روانشناس و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی و دکتر آساطوریان، زبانشناس و از استادان مجرب زبان و ادبیات فارسی را یادآور شد.
حدادعادل در ادامه سخنان خود به بیان فداکاریهای ارامنه در جریان جنگ تحمیلی علیه کشورمان، دفاع ارامنه از خاک ایران در جنگ ۸ ساله صدام علیه ایران و به شهادت رسیدن تنی چند از آنان پرداخت.
وی در ادامه گفت: وجود ارامنه در ایران سبب شده تا روابط فرهنگی دو کشور خیلی آسان شود و در این رابطه افق همکاریهای علمی ـ دانشگاهی دو کشور را روشن میبینم و امیدوارم در سفر این هیأت به ایران، گامهای مؤثری در این حوزه برداشته شود.
در ادامه سیدمحمدرضا دربندی، معاون بینالملل بنیاد سعدی نیز با اشاره به حضور ۱۵ نفر از دانشجویان کشور ارمنستان در هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی گفت: این دانشجویان پس از بازگشت به کشورشان ضمن خرسندی از سفر به ایران اعلام کردهاند که سطح زبان فارسیشان در مدت یک ماه ۲ تا ۳ درجه بالاتر رفته است و بسیار راضی بودهاند.
وی خاطر نشان کرد: در حال حاضر ۱۳ مدرسه در ایروان از کلاس دوم ابتدایی به آموزش زبان فارسی میپردازد که همین امر موجب شده در ۱۵ سالی که آموزش و پرورش ارمنستان اقدام به این کار کرده سطح زبان فارسی دانش آموزان بسیار رشد کند.
دربندی با اشاره به کتاب هایی که در ۱۵ سال پیش برای آموزش زبان فارسی در کشور ارمنستان به چاپ رسیده، افزود: روش آموزش زبان این کتابها قدیمی شده است و در آینده نزدیک کتابهای جدید آموزشی تالیف و به این کشور ارسال خواهد شد.
در این دیدار تعدادی از دانشجویان دوره کارشناسی و کارشناسی ارشد زبان فارسی حضور داشتند که برخی از رئیس بنیاد درخواست حضور در دوره دانش افزایی سال آینده و فعالیتهای پژوهشی در حوزه نسخ خطی فارسی کردند که دکتر حدادعادل عنوان کرد برای انجام این کارها با بنیاد از طریق سفارت ایران و وبگاه و فضای مجازی در ارتباط باشند.
تاریخ انتشار: 19 مهر 1393 |