تاریخ انتشار: 2 خرداد 1393

رونمایی از کتاب سایه‌ سرو و بزرگداشت استاد مهدوی دامغانی

غلامعلی حداد عادل با اشاره به این مطلب که برای حضور استاد مهدوی دامغانی به کشور هیچ مانعی وجود ندارد، گفت: تجدید عهد با ادبیات فارسی به نحو اصیل و ریشه‌دار مستلزم بی‌مهری به ادبیات عرب نیست.

به گزارش خبرگزاری فارس، مراسم رونمایی از کتاب «سایه‌ سرو» و بزرگداشت مقام علمی، فرهنگی و اخلاقی استاد احمد مهدوی دامغانی با حضور اصحاب علم، فرهنگ و اندیشه نظیر غلامعلی حداد عادل و استادانی نظیر آیت‌الله سیدمحمد موسوی‌ بجنوردی، حجت‌الاسلام محمدجواد حجتی‌ کرمانی، فتح‌الله مجتبایی، مهدی محقق، جلال خالقی مطلق، علی‌اشرف صادقی، نصرالله پورجوادی، بهاءالدین خرمشاهی، میثم کرمی، مهدی فیروزان، سیدعلی موسوی گرماردوی، حجت‌الاسلام دعایی، علی رواقی، شفیعی کدکنی و جمعی دیگر از اهالی فرهنگ و ادب در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد.

* استفاده آموزشی حدادعادل از نامه‌های استاد احمد مهدوی دامغانی

در این مراسم غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، بیان داشت: بنده از این بخت برخوردار بوده‌ام که به طور متوسط ماهی یک بار تلفنی با دکتر مهدوی صحبت می‌کنم و مکاتبه دارم و مجموع نامه‌های این استاد را اگر چاپ کنم، یک کتاب خواهد شد.

وی اضافه کرد: در منزل ما بزرگ و کوچک دکتر مهدوی را می‌شناسند و این استاد هم همه زن و مرد را به نام می‌شناسد و وقتی تلفن می‌کنند گوشی تلفن را همه گرفته و عرض ادب می‌کنند و یکی از کارهای من هم این است که وقتی نامه‌ای از دکتر مهدوی به دستم می‌رسد برای اینکه درسی به فرزندان و نوه‌هایم بدهم، نامه را دست آن‌ها داده و می‌گویم شروع کنید به خواندن و ببینید آیا می‌توانید بخوانید و از نامه‌های استاد مهدوی استفاده آموزشی می‌کنم.

حدادعادل ادامه داد: دکتر مهدوی را برای اولین سفری که به آمریکا داشتم حدود ۲۰ و اندی سال پیش که دکتر خرازی هم در آنجا حضور داشتند، دیده و شناختم آن هم در جمع استادانی که به زبان و ادب فارسی اهتمام داشتند. به همین منظور رشته دوستی بین ما برقرار شد و همواره از جانب ایشان لطف و از جانب ما ارادت است.

* برای حضور استاد مهدوی دامغانی به کشور هیچ مانعی وجود ندارد

وی افزود: چندین مقاله از استاد مهدوی برای درج در دانشنامه جهان اسلام اخذ شده است که به دلیل مفصل بودن برخی از مقاله‌ها، آن‌ها را به صورت جداگانه در قالب یک کتاب به چاپ رسانده‌ام، همچنین بنده از دانش، اخلاق و محبت این استاد استفاده می‌کنم و در کار‌هایم هر جا با مشکلی در زبان عربی برخورد کرده‌ام از این استاد بهره‌مند شده‌ام، هم در ترجمه قرآن و هم در گزیده مکتوبات مولانا که دکتر مهدوی نظر لطف داشته و بنده هم در مقدمه کتاب‌هایم این مطالب را ذکر کرده‌ام.

حدادعادل بیان کرد: بنده دو بار در منزل استاد مهدوی می‌ه‌مان بودم و محبت دیده‌ام و در ‌‌نهایت روزی که می‌ه‌مان استاد بودم روز ولادت پیامبر گرامی اسلام بود که وقتی اهل خانه، منزل را ترک کردند من و دکتر تنها ماندیم و از ایشان درخواست کردم که اجازه دهند قصیده‌هایی را خوانده و از ترجمه و توضیحات شما بهره‌مند شوم که استاد هم پذیرفتند یعنی در واقع دلم می‌خواست که یک جلسه هم شده شاگردی استاد مهدوی را کرده باشم و این اتفاق هم افتاد.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: برای آمدن دکتر مهدوی به ایران هیچ مانعی وجود نداشته است و این را بنده خدمت شما عرض می‌کنم که دنبال این کار بودم، و هر بار هم که به آمریکا زنگ زدم به این استاد گفته‌ام که خیالشان راحت باشد که هیچ مشکلی برای حضور ایشان در کشور وجود ندارد اما استاد مهدوی دیگر در آن کشور زندگی‌اش جا افتاده و در آنجا جاگیر شده است و انسی به شاگردان و آن مجموعه دارند. اما فیضشان به ایران می‌رسد.

* توجه به زبان و ادبیات عرب نزد ادبای زبان فارسی کم شده است

وی اضافه کرد: یکی از تأسف‌های بنده در ایران امروز این است که توجه به زبان و ادبیات عرب نزد ادبای زبان فارسی کم شده است، این نکته بسیار مهمی است. این اتفاقی که به عنوان تجدد افتاد و سپس فرهنگ غربی بر کشور ما مستوفی شد، یکی از آثار نامطلوب آن این بود که مسلمانان را با هم دشمن کرد و همه ما‌ها به جان هم افتادیم و از هم دور شدیم و همه ما متوجه یک قبله جعلی دیگری شدیم هم ما و هم عرب‌ها، ترک‌ها و هندی‌ها و همه و همه و از آن روابط علمی، ادبی و فرهنگی دیرینه ۱۴۰۰ ساله غافل شدیم.

* تجدید عهد با ادبیات فارسی به نحو اصیل و ریشه‌دار مستلزم بی‌مهری به ادبیات عرب نیست

حدادعادل ادامه داد: زبان عربی خواندن و تسلط بر زبان ادبیات عرب داشتند، اکنون در کشور جزو یکی از زبان‌های خارجی به شمار می‌رود که اینجای تأسف است، شما هر استاد درجه اولی را در زبان و ادب فارسی طی ۷۰ یا ۸۰ سال اخیر در ایران ببینید، خواهید فهمید که مسلط بر ادبیات عرب است و اصلاً این‌ها از هم تفکیک ناپذیر است یعنی بدون تسلط به ادبیات عرب، تسلط به ادبیات فارسی برای کسی به این آسانی‌ها صورت نمی‌گیرد به گونه‌ای دیگر این دریای ادبیات عرب، قصاید عربی و تاریخ ادبیات عرب و وسعت جهان اسلام از آفریقا تا خاورمیانه و کشورهای عربی، همه در دسترس ادبای بزرگ ما بوده است.

وی افزود: وجود دکتر مهدوی یک برهانی است بر عرایض بنده که ما اگر بخواهیم تجدید عهدی با ادبیات فارسی به نحو اصیل و ریشه‌داری داشته باشیم باید به ادبیات عرب بی‌مهری نکنیم یعنی باید استادان درجه اولی ادبیات فارسی به ادبیات عرب مسلط و دوباره در این سرزمین قد برافرازند.

https://haddadadel.ir/news/505-23-2014

تمامی حقوق برای وبگاه شخصی دکتر غلامعلی حداد عادل محفوظ است.