تاریخ انتشار: 18 آذر 1392

پیوند زبان فارسی و اردو میان مردم ایران و پاکستان امری جدایی ناپذیر است

رییس فرهنگستان زبان فارسی و نماینده مجلس شورای اسلامی ایران یکشنبه در جمع اساتید و شاعران فارسی زبان پاکستان تاکید کرد: پیوند عمیق زبان فارسی و اردو میان مردم ایران و پاکستان بمانند بسیاری از مسائل دیگر میان دو کشور امری جدایی ناپذیر است.

به گزارش ایرنا، شخصیت های برجسته ادبی و علمی پاکستانی بهمراه اساتید برجسته دانشگاههای این کشور یکشنبه در مرکز تحقیقات زبان فارسی اسلام آباد که با همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران برگزار شد، با دکتر غلامعلی حداد عادل رییس بنیاد تازه تاسیس سعدی دیدار و گفت وگو کردند.

در ابتدای این مراسم شاعران پاکستانی اشعاری به زبان های فارسی و اردو در مدح حضرت محمد مصطفی (ص)، پاسداشت قیام حسینی، و در راستای شخصیت حضرت امام خمینی (ره) بنیانگذار کبیر انقلاب اسلامی ایران و علامه اقبال لاهوری شاعر فیلسوف پاکستانی به سمع حاضرین رساندند.

در این نشست قهرمان سلیمانی رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی اسلام آباد گزارشی از عملکرد و نقش این مرکز را در پیشبرد حفظ زبان و ادبیات فارسی و نسخ خطی بعنوان بزرگترین ناشر کتب فارسی و نسخ خطی و سنگی در پاکستان؛ بیان کرد.

غلامعلی حداد عادل رییس پیشین مجلس شورای اسلامی بعنوان مهمان ویژه این برنامه طی سخنانی از مسئولان برگزاری نشست صمیمانه با استادان پاکستانی تشکر کرد.

وی با اشاره به اینکه بازدید کنونی از پاکستان دومین سفر وی محسوب می شود گفت: شوق دیدار از پاکستان، دیدار با ادیبان، شاعران به ویژه تفکر درباره اشعار علامه اقبال همواره در دل ایرانیان جایگاه ویژه ای دارد.

رییس بنیاد سعدی ایران با بیان دلایل جدایی ناپذیر بودن زبان اردوی پاکستان و فارسی ایران افزود: زبان اردو از اصول حقیقی و ملی پاکستان در جهان و دین اسلام است، پاکستانی ها وارث زبان اردو هستند و در مقابل جمهوری اسلامی ایران نیز در جهان و اسلام با زبان فارسی شناخته می شود.

وی زبان اردو را فرزند زبان فارسی توصیف کرد و گفت: گذشته پاکستان و تاریخ شبه قاره هند از دیگر دلایل ناگسستنی بودن زبان این دو کشور دوست و برادر است. نمی توان از تاریخ پاکستان سخن گفت و زبان فارسی را به فراموشی سپرد. بزرگان این کشورها (پاکستان و هند) به ما توصیه کرده اند که فارسی را نباید از یاد برد.

حداد عادل ادامه داد: باید در پاکستان به زبان فارسی توجه ویژه ای شود ، اگر زبان اردو با فارسی هیچ ارتباطی نداشت در این صورت نسخ خطی و آثار تاریخی ادبی این کشورها را نیز امروز مشاهده نمی کردیم.

وی خطاب به استادان پاکستانی و شعرای این کشور گفت که جمهوری اسلامی ایران با پاکستان دوستی ابدی داشته و پاکستانی ها باید به زبان فارسی نزدیک تر شوند. زبان فارسی زبان دوم عالم اسلام است هر مسلمانی که اهل تفکر و معارف باشد به زبان فارسی احترام می گذارد.

نماینده مجلس شورای اسلامی خاطر نشان کرد: وی نیم قرن با اشعار علامه اقبال لاهوری آشنایی دارد و نیاز ایران و پاکستان به افکار و آثار فیلسوفانه این شاعر با گذشت زمان بیشتر شده و کهنه نمی شود.

وی با تاکید بر اینکه علامه اقبال برای بیان افکار خود زبان فارسی را انتخاب کرد افزود: اقبال لاهوری در اشعارش از مسلمانان برای وحدت و یگانگی در اسلام دعوت کرد.

حداد عادل در بخش دیگری از سخنانش با اشاره به عملکرد بنیاد سعدی ایران گفت: این بنیاد گروهی را با عنوان زبان ادب فارسی در شبه قاره هند تشکیل داده و اقداماتی از جمله فهرست نویسی آثار فارسی قدیم و نسخ خطی در این خصوص را انجام می دهد.

وی ادامه داد: در ۲۰ سال گذشته در فرهنگستان زبان فارسی جایگزینی واژه های خارجی با فارسی انجام گرفته و نزدیک به ۴۵ هزار معادل فارسی برای لغات انگلیسی و زبانهای دیگر در رشته های مختلف وضع شده است.

رییس سابق مجلس شورای اسلامی گفت: جمهوری اسلامی ایران به تدریس زبان فارسی در خارج از مرز علاقه وافری داشته به ویژه اینکه امام خمینی (ره) بنیانگذار کبیر انقلاب اسلامی نیز اعتقاد زیادی به زبان فارسی و شعر داشته و در زمان فعلی نیز مقام معظم رهبری از این ویژگی برخوردار هستند.

وی تاکید کرد: حضرت آیت الله خامنه ای نه فقط رهبری سیاسی و نظامی ایران را بر عهده دارند بلکه ایشان ادیب، شاعر و سخنور بوده و هدایت ویژه‌ای در امور مربوط به زبان فارسی دارند.

رییس بنیاد سعدی افزود: مردم شبه قاره هند به ویژه پاکستان به زبان فارسی بسیار علاقه دارند که صد البته هر کاری برای توسعه این زبان و ترویج آن بین ملل انجام شود، باز هم کم است.

وی گفت: بنیاد سعدی ایران به طور جدی برای ترویج زبان فارسی فعال بوده و در سال های آینده پیشرفت‌های خوبی در این خصوص انجام خواهد شد.

در پایان این مراسم هدایایی به رسم یادبود از طرف مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان به چند نفر از شخصیت های ادبی و فهرست نویسان پاکستانی توسط آقای حداد عادل تقدیم شد.

امروز دوشنبه تفاهم نامه همکاری میان فرهنگستان زبان و ادب فارسی ایران و اداره فروغ زبان ملی پاکستان (موسوم به اداره فروغ قومی زبان) در اسلام آباد با حضور آقای حداد عادل رییس فرهنگستان زبان فارسی ایران به امضا می رسد.

https://haddadadel.ir/news/426-09-2013

تمامی حقوق برای وبگاه شخصی دکتر غلامعلی حداد عادل محفوظ است.